Recomiéndanos a tus amigos

viernes, 5 de marzo de 2021

Hozier - Take Me To Church (Official Video) [Español]



My lover's got humor

She's the giggle at a funeral

Knows everybody's disapproval

I should've worshiped her sooner

If the Heavens ever did speak

She's the last true mouthpiece

Every Sunday's getting more bleak

A fresh poison each week

"We were born sick", you heard them say it

Mi amante tiene humor (de risa fácil),
le entra la risa tonta en los funerales (the giggles)
Sabe que todo el mundo lo desaprueba,
Debería de haber empezado antes a venerarla.
Si los cielos alguna vez pudieran hablar
ella sería su verdadero último portavoz.
Cada domingo se vuelve más sombría,
un veneno recién hecho cada semana.
"Nacimos enfermos" oíste que decían.


My church offers no absolutes

She tells me, "Worship in the bedroom"

The only Heaven I'll be sent to

Is when I'm alone with you

I was born sick, but I love it

Command me to be well

A-, Amen, Amen, Amen

Mi iglesia no ofrece la absolución,
ella me dice "acude a rezar al dormitorio".
El único cielo al que seré enviado
será cuando esté a solas contigo.
Nací enfermo, pero me encanta,
exígeme que me cure.
Amén, amén, amén.


Take me to church

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

Offer me that deathless death

Good God, let me give you my life

Llévame a la iglesia,
Iré a rezar como un perro al santuario de tus mentiras.
Te contaré mis pecados para que puedas afilar tu cuchillo
Ofréceme esa muerte inmortal,
oh buen Dios, permíteme que te dé mi vida.


Take me to church

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

Offer me that deathless death

Good God, let me give you my life

Llévame a la iglesia,
Iré a rezar como un perro al santuario de tus mentiras.
Te contaré mis pecados para que puedas afilar tu cuchillo
Ofréceme esa muerte inmortal,
oh buen Dios, permíteme que te dé mi vida.


If I'm a pagan of the good times

My lover's the sunlight

To keep the Goddess on my side

She demands a sacrifice

Drain the whole sea

Get something shiny

Something meaty for the main course

That's a fine looking high horse

What you got in the stable?

We've a lot of starving faithful

That looks tasty

That looks plenty

This is hungry work

Si yo soy un pagano de los buenos tiempos,
mi amante es la luz del sol,
mantiene a la diosa de mi lado,
pero ella exige un sacrificio,
que seque el océano entero,
que consiga algo brillante,
algo sustancioso como plato fuerte (meaty),
ese caballo tiene buena pinta
(desde el que miras de forma altanera: high horse)
¿qué tienes en el establo?
Nosotros tenemos un montón de fieles hambrientos,
eso parece apetitoso,
eso parece abundante,
este trabajo da hambre.


Take me to church

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

I'll tell you my sins so you can sharpen your knife

Offer me my deathless death

Good God, let me give you my life


Take me to church

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

I'll tell you my sins so you can sharpen your knife

Offer me my deathless death

Good God, let me give you my life


No masters or kings when the ritual begins

There is no sweeter innocence than our gentle sin

In the madness and soil of that sad earthly scene

Only then I am human

Only then I am clean

Oh, oh, Amen, Amen, Amen

No hay maestros ni reyes cuando comienza el ritual.
No hay inocencia más dulce que nuestro dulce pecado.
En la locura y el barro de esa triste escena terrenal,
solo entonces soy humano,
solo entonces soy decente.
Amén, amén, amén, amén.

 

Take me to church

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

Offer me that deathless death

Good God, let me give you my life


Take me to church

I'll worship like a dog at the shrine of your lies

I'll tell you my sins and you can sharpen your knife

Offer me that deathless death

Good God, let me give you my life

Olivia Rodrigo - Driver's license (letra español)


 I got my driver's license last week

Just like we always talked about

'Cause you were so excited for me

To finally drive up to your house

But today I drove through the suburbs

Crying 'cause you weren't around

Conseguí mi licencia de conducir la semana pasada

Como siempre hablábamos que lo haría

Porque estabas tan emocionado por mí

Para finalmente conducir hasta tu casa

Pero hoy conduje por los suburbios

Llorando, porque no estabas cerca

And you're probably with that blonde girl

Who always made me doubt

She's so much older than me

She's everything I'm insecure about

Y probablemente estás con esa chica rubia

La que siempre me hizo sospechar

Ella es mucho mayor que yo

Ella es todo lo que me hace insegura

Yeah, today I drove through the suburbs

'Cause how could I ever love someone else?

Sí, hoy conduje por los suburbios

Porque ¿cómo yo podría amar a alguien más?

And I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one

And I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
Y sé que no éramos perfectos, pero nunca me he sentido así por nadie
Y simplemente no puedo imaginar, cómo podrías estar tan bien ahora que me he ido
Y creo que no lo decías en serio en esa canción que escribiste sobre mí
Porque dijiste que lo nuestro era para siempre, ahora conduzco sola por tu calle

 

All my friends are tired
Of hearing how much I miss you
But I kinda feel sorry for them
'Cause they'll never know you
The way that I do, yeah
Y todos mis amigos están hartos
De escucharme diciendo cuánto te extraño
Pero siento un poco de pena por ellos
Porque nunca te conocerán
Como te conozco, sí

Today I drove through the suburbs

And pictured I was driving home to you

Hoy conduje por los suburbios

Y me imaginé conduciendo a casa contigo

 

And I know we weren't perfect

But I've never felt this way, for no one, oh-oh

And I just can't imagine

How you could be so okay, now that I'm gone

I guess you didn't mean what you wrote in that song about me

'Cause you said forever

Now I drive alone past your street

Y sé que no éramos perfectos

Pero nunca me he sentido así por nadie, oh-oh

Y simplemente no puedo imaginar

Cómo podrías estar tan bien ahora que me he ido

Y creo que no lo decías en serio en esa canción que escribiste sobre mí

Porque dijiste que lo nuestro era para siempre

Ahora conduzco sola por tu calle 

 

 Red lights, stop signs

I still see your face in the white cars, front yards

Can't drive past the places we used to, go to

'Cause I still fucking love you, babe (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

Luces rojas, señal de stop

Todavía veo tu cara en carros blancos, jardines

No puedo pasar por los lugares que solíamos ir

Porque todavía te amo mucho, mi amor (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

Sidewalks we cross

I still hear your voice in the traffic

We're laughing over all the noise

God, I'm so blue, know we're through

But I still fucking love you, babe (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

Veredas que cruzamos

Aún escucho tu voz en el tráfico

tú y yo riéndonos por encima de todo ese ruido

Por Dios, estoy tan triste, sé que rompimos

Pero todavía te amo mucho, mi amor (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

 

I know we weren't perfect

But I've never felt this way, for no one

And I just can imagine

How you could be so okay, now that I'm gone

I guess you didn't mean what you wrote in that song about me

'Cause you said forever

Now I drive alone past your street

Yeah, you said forever

Now I drive alone past your street

Sé que no éramos perfectos

Pero nunca me he sentido así, por nadie

Y simplemente no puedo imaginar

Cómo podrías estar tan bien ahora que me he ido

Y creo que no lo decías en serio en esa canción que escribiste sobre mí

Porque dijiste que lo nuestro era para siempre

Ahora conduzco sola por tu calle

Dijiste que lo nuestro era para siempre

Ahora conduzco sola por tu calle

You said forever

Now I drive alone past your street

Dijiste que lo nuestro era para siempre

Ahora conduzco sola por tu calle