Recomiéndanos a tus amigos

martes, 18 de febrero de 2014

Beyoncé feat. Lady Gaga - Telephone (Con traducción)


[Lady Gaga]
Hello, hello, baby
You called, I can’t hear a thing.
I have got no service
in the club, you see, see
Wha-Wha-What did you say?
Oh, you’re breaking up on me
Sorry, I cannot hear you,
I’m kinda busy.
Hola, hola, nene
Tú llamaste, yo no puedo escuchar nada
no tengo línea
en el club, verás, verás
Qué qué ¿qué dijiste?
Oh, estas rompiendo conmigo
Lo siento, no puedo oírte
Estoy algo ocupada

K-kinda busy
K-kinda busy
Sorry, I cannot hear you, I’m kinda busy.
Algo ocupada
Algo ocupada
Lo siento, no puedo oirte, estoy algo ocupada

Just a second,
it’s my favorite song they’re gonna play
And I cannot text you with
a drink in my hand, eh
You shoulda made some plans with me,
you knew that I was free.
And now you won’t stop calling me
I’m kinda busy.
Sólo un segundo
Esta es mi canción favorita ellos la van a tocar
y no puedo escribirte un SMS con
una copa en mi mano, eh
Deberías haber hecho planes conmigo
Sabías que yo estaba libre
Ahora no puedes dejar de llamarme
Estoy un algo ocupada

Stop calling, stop calling,
I don’t wanna think anymore!
I left my head and my heart on the dance floor.
Para de llamar, para de llamar
No quiero pensar más!
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile


Stop calling, stop calling,
I don’t wanna talk anymore!
I left my head and my heart on the dance floor.
Para de llamar, para de llamar,
No quiero hablar más!
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile


Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephonin’ me! (Deja de llamarme!)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
I’m busy! (Estoy ocupada!)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephonin’ me! (Deja de llamarme!)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Can call all you want,
but there’s no one home,
and you’re not gonna reach my telephone!
Out in the club,
and I’m sipping that bub,
and you’re not gonna reach my telephone!
Puedes llamar todo lo que quieras,
pero no hay nadie en casa
y tu no vas a contactar con mi teléfono
Fuera del club
y estoy bebiendo esta burbuja (champagne)
Y tu no vas a contactar con mi teléfono!


(BIS)



[Beyonce]
Boy, the way you blowing up my phone
won’t make me leave no faster.
Put my coat on faster,
leave my girls no faster.
I shoulda left my phone at home,
’cause this is a disaster!
Calling like a collector -
sorry, I cannot answer!
Nene, la manera en la que bombardeas mi teléfono (con sms’s)
No me hará abandonar más rápido,
ponerme mi abrigo más rápido,
abandonar a mis chicas más rápido.
Debí haber dejado mi teléfono en casa
Porque esto es un desastre!
Llamándome como un recaudador
Lo siento, no puedo responder!


[Happydjs.com]
It’s not that I don’t like you,
I’m just at a party.
And I am sick and tired
of my phone r-ringing.
Sometimes I feel like
I live in Grand Central Station.
Tonight I’m not taking no calls,
’cause I’ll be dancing.
No es que no me gustes
Estoy en una fiesta
Y estoy enferma y cansada
de mi teléfono so-sonando
A veces me siento como
si vivera en una gran central telefónica
Esta noche no voy a cogar más llamadas
porque estaré bailando


Cause I’ll be dancing
Cause I’ll be dancing
Tonight I’m not taking no calls, cause I’ll be dancing!
Porque estaré bailando
Porque estaré bailando
Esta noche no voy a coger más llamadas, porque estaré bailando!


Stop calling, stop calling,
I don’t wanna think anymore!
I left my head and my heart on the dance floor.
Stop calling, stop calling,
I don’t wanna talk anymore!
I left my head and my heart on the dance floor.
Para de llamar, para de llamar
No quiero pensar más!
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile.
Para de llamar, para de llamar,
No quiero hablar más!
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baile


(BIS)

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephoning’ me! (Para de telefonearme!)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
I’m busy! (Estoy ocupada!)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephoning’ me! (Para de telefonearme!)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Can call all you want,
but there’s no one home,
you’re not gonna reach my telephone!
Cause I’m out in the club,
and I’m sippin’ that bub,
and you’re not gonna reach my telephone!
Puedes llamar todo lo que quieras,
pero no hay nadie en casa
y tu no vas a contactar con mi teléfono
Porque yo estoy fuera del club
y estoy bebiendo esta burbuja (champagne)
Y tu no vas a contactar con mi teléfono!


(BIS)

My telephone!
M-m-my telephone!
Cause I’m out in the club,
and I’m sipping that bub,
and you’re not gonna reach my telephone!

(BIS)

We’re sorry the number
you have reached is not in service at this time.
Please check the number
or try your call again.
Lo sentimos, el número al que intenta llamar está actualmente fuera de servicio.
Por favor, revise el número
o intente hacer su llamada de nuevo






No hay comentarios: